В языкознании местоимением называют часть речи, указывающую на какой-либо предмет или признак, но не называющую его. Местоимение может заменять существительное, прилагательное, наречие или числительное. В индоевропейских языках выделяются примерно одни и те же разряды или типы местоимений. В статье данная часть речи будет рассмотрена применительно к французскому языку.
Разряды местоимений
Обычно выделяют следующие типы местоимений во французском языке:
- вопросительные;
- личные;
- относительные;
- указательные;
- притяжательные;
- неопределенные.
Вам будет интересно:Термоэлектрический эффект Зеебека: история, особенности и применение
Каждую из этих групп необходимо рассмотреть отдельно.
Личные местоимения
Данный разряд местоимений относятся к грамматической категории лица. Во французском языке, как и в русском, выделяют 3 лица:
- Первое лицо: я, мы;
- Второе лицо: ты, вы;
- Третье лицо: он, она, они.
Число во французском бывает единственное и множественное. Что касается категории рода, то французы выделяют только мужской и женский род. Категория среднего рода отсутствует.
Личные местоимения во французском подразделяются на самостоятельные (ударные) и приглагольные (неударные).
Во втором случае местоимения заменяют подлежащее. Они не имеют ударения и формируют общую ритм-группу с глаголом, поэтому называются "безударные".
Вам будет интересно:Ударение в слове "звонит": есть ли ошибка популярнее?
Таблица личных неударных французских местоимений:
лица/числа | единств. | множеств. |
1 | je | nous |
2 | tu | vous |
3 | il, elle (м. и ж.р.) | ils, elles (м. и ж.р.) |
Перевод соответствует русской парадигме.
Примеры употребления:
- Je veux une pomme. - Я хочу яблоко.
- Tu es très belle. - Ты очень красивая.
- Il veut visiter Marseille. - Он хочет посетить Марсель.
- Elle va au stade. - Она идет на стадион.
- Nous sommes étudiante à l'université. - Мы студенты университета.
- Ils reviennent tard. - Они возвращаются поздно.
Самостоятельные местоимения французского языка имеют ударение и не привязаны к глаголу.
лица/числа | единств. | множеств. |
1 | moi | nous |
2 | toi | vous |
3 | lui, elle | eux, elles |
Примеры употребления:
- Qui veut une pomme? - Moi. - Кто хочет яблоко? - Я.
- Je suis heureux, et toi? - Я счастлив, а ты?
- Moi, la acheter? - Мне купить ее?
Среди местоимений французского можно отдельно выделить неопределенно-личное местоимение on. Оно не переводится на русский и согласуется с глаголом в третьем лице и единственном числе. В русском варианте перевода используется неопределенно-личное предложение:
- On dit elle est malade. - Говорят, она больна.
Отдельным случаем является употребление местоимения soi. Оно используется вместо lui и elle в предложениях с местоимением on и в глагольной конструкции il faut.
Возвратные местоимения
Вам будет интересно:Шарада - это многозначное слово
По сути возвратные местоимения относятся к личным. Важно упомянуть об этой категории местоимений, так как их неверное использование может полностью исказить смысл предложения.
Возвратные местоимения употребляются с так называемыми возвратными глаголами: умываться, причесываться, пораниться, пугаться, одеваться и так далее.
Возвратные местоимения следующие: me, te, se (для единственного числа), nous, vous, se (для множественного).
Примеры употребления возвратных глаголов и местоимений:
- Je me lave. - Я умываюсь.
- Il s'habille. - Он одевается.
Указательные местоимения
Данный вид используются при замене повторных имен существительных.
Простые указательные местоимения французского языка:
- celui – тот;
- celle – та;
- ce – то;
- ceux – те (мужской род);
- celles – те (женский род).
Примеры употребления:
- Les livres de Michel sont trop difficiles, ceux de Julliette sont interessantes. - Книги Мишель слишком трудные, книги Жюльетты интересные.
- Regardez ces fleurs et achetez celles qui vous voulez. - Посмотрите на эти цветы и купите те, которые вам хочется.
Существуют также сложные формы местоимений в данном языке.
Пример:
- Quelle fleur voulez-vous: celle-ci ou celle-là? - Какой цветок вы хотите - этот или тот?
Относительные местоимения
Данный тип местоимений французского языка определяет отношение предмета к обладателю.
Относительные местоимения тоже подразделяются на две группы:
- простые: qui (кто), que (что, который), quoi (что), dont (который), où (который).
Примеры:
Le livre que je lis est interessante. - Книга, которую я читаю, интересная.
L'homme qui est assis près de la fenêtre s'appele Marcel. - Мужчину, который сидит у окна, зовут Марсель.
- сложные: lequel (который), laquelle (которая), lesquels (которые, м.р.), lesquelles (которые, ж.р.).
Пример:
La fille avec laquel je parle est ma soeur. - Девушка, с которой я говорю, моя сестра.
Притяжательные местоимения
Замещают существительное с относящимся к нему притяжательным прилагательным. Перед притяжательными местоимениями во французском обязательно использование определенного артикля. Также они согласуются в категории рода и числа с существительным, к которым относятся.
лица/числа | единств. | множеств. |
1 | le mien, la mienne | le notre, la notre |
2 | le tien, la tienne | le votre, la votre |
3 | le sien, la sienne | le leur, la leur |
Примеры употребления:
- Voilà ma veste, où est la tienne? - Вот моя куртка, где твоя?
- C'est ton livre, et c'est le mien. - Это твоя книга, а это моя.
- C'est votre stylo, où est le mien? - Это Ваша ручка, где моя?
Неопределенные местоимения
Данный тип местоимений французского языка включает местоимения, дающие общее представление о предмете. Большинство из них сочетается с глаголом в 3-ем лице, единственном числе. Неопределенных местоимений во французском достаточно много, в статье приведены лишь некоторые.
ед. число |
мн. число |
перевод |
Autre | Autres | Другой, другая |
Chaqun, chaqune | — | Каждый, каждая |
Le même, la même | Les mêmes | Тот же, та же |
Nul, nulle | — | Никто |
Quelque | Quelques | Какой-нибудь, некоторый |
Rien | — | Ничто, ничего |
Tel, telle | Tels, telles | Такой, такая |
Tout, toute | touts, toutes |
Весь, вся |
Примеры употребления:
- Elle aime lire Dumas, Hugo, de Maupassant et autres. - Она любит читать Дюма, Гюго, Мопассана и других.
- Chacun veut visiter Musée du Louvre. - Каждый хочет посетить музей Лувр.
- Je n’ai vu rien. – Я не видел ничего.
Вопросительные местоимения
Данный тип местоимений ничем формально не отличается от относительных и также делится на простые и сложные.
Примеры употребления:
- Que veut-il? - Что он хочет?
- Qui parle? - Кто говорит?
- Lequel choisis-tu? - Который ты выберешь?
Прямые и косвенные местоимения
Во французском существует понятие прямого и косвенного дополнения. Дополнение - член предложения, стоящий в любом падеже кроме именительного после глагола.
Прямое дополнение во французском языке не требует предлога перед собой. Например:
- Elle lit un journal. - Она читает газету.
Дополнение "газета" примыкает непосредственно к глаголу и не имеет предлога. Следовательно, оно является прямым.
Косвенное дополнение обычно идет после глагола и требует перед собой предлог. Обычно оно отвечает на вопрос "à qui?", "à quoi?".
- Je parle à ma soeur. - Я разговариваю с сестрой.
В данном примере "сестра" - косвенное дополнение к глаголу.
Прямое и косвенное дополнение заменяются соответственно прямыми и косвенными местоимениями во французском языке. Они всегда должны согласовываться в категориях рода и числа с заменяемым ими существительным.
Местоимения для замены прямого дополнения:
лица/числа | единств. | множеств. |
1 | me | nous |
2 | te | vous |
3 | le, la | les |
Примеры употребления:
- Je mange la pomme. - Je la mange. - Я ем яблоко. - Я его ем.
- Il met sa veste. - Il la met. - Он надевает свою куртку. - Он ее надевает.
- Marcel lit-il ce journal? - Il le lit. - Марсель читает эту газету? - Он ее читает.
- Aimes-tu les fleurs? - Je les aime. - Ты любишь эти цветы? - Я их люблю.
Местоимения, заменяющие косвенные дополнения, похоже на те, которые заменяют прямые дополнения, отличаясь лишь формой третьего лица в единственном и множественном числе:
лица/числа | единств. | множеств. |
1 | me | nous |
2 | te | vous |
3 | lui | leur |
Примеры употребления:
Je donne le cadeau à ma soeur. - Je lui donne. - Я дарю подарок моей сестре. - Я ей дарю.
Je parle à mes amis. - Je leur parle. - Я разговариваю с моими друзьями. - Я с ними разговариваю.
Важно! Порядок местоимений, идущих друг за другом, является во французском языке фиксированным.
Основные выводы по статье:
- во французском предложении местоимение выполняет ту же синтаксическую роль, что и в большинстве индоевропейских языков (в том числе, в русском языке);
- французские местоимения делятся на личные, указательные, вопросительные, относительные, неопределенные и притяжательные;
- прямые и косвенные дополнения (и местоимения) отличаются наличием или отсутствием перед ними предлога;
- Внимательное и грамотное использование местоимений является одним из показателей уровня знания языка.