12-02-2019 23:53

Хлябь - это что такое?

Словосочетание «разверзлись хляби небесные» часто употребляют во время непогоды, сопровождающейся сильным ливнем в течение длительного времени. Но смысл этой фразы до конца понятен далеко не каждому. И не совсем ясно, что же именно «разверзлось». Подробно о том, что это, хлябь, о значении и происхождении фразеологизма читайте в статье.

Обратимся к словарю

Там значение «хляби» дается в нескольких вариантах:

  • Региональное разговорное слово, которое обозначает непогоду с сильным дождем и слякотью.
  • Тоже разговорное – топь, жидкая грязь.
  • Книжное, в устаревшем толковании – водные глубины, бездна, пропасть.
  • Также устаревшее – скалистый крутой обрыв, место стремительного и бурного течения в потоке, в реке, стремнина.
  • Постулат Планка: формулировка, особенности, значениеВам будет интересно:Постулат Планка: формулировка, особенности, значение

    Далее будут рассмотрены слова, близкие по значению к изучаемому.

    Синонимы

    Разверзлись хляби небесные

    Среди них находятся такие, как:

    • слякоть;
    • грязь;
    • дождь;
    • ливень;
    • проливной дождь;
    • месиво;
    • пучина;
    • грязь невылазная;
    • дождь как из ведра;
    • пропасть;
    • глубь;
    • глубина;
    • омут;
    • бездна;
    • топь;
    • трясина;
    • пропасть;
    • провал;
    • тьма.

    Далее будет изучена этимология лексемы «хлябь».

    Происхождение

    Слово происходит от древнерусского «хлябь» и старославянского «хлѩбь», обозначающих «поток», «водопад». Считается родственным:

    • сербохорватскому «хље̏б» в значении «пропасть» и «хље̏п», обозначающему «водопад», «шлюз»;
    • средневерхненемецкому slamp, что переводится, как «пиршество» или «попойка»;
    • английскому slump – в переводе «пруд», «лужа»;
    • нидерландскому slemp, обозначающему «лакомая еда»;
    • литовскому klampà – болотистая местность, болото и klimpti – «увязнуть».
    • нововерхненемецкому schlampen, что значит «хлебать», «пить помногу».

    В заключение рассмотрения того, что это, хлябь, разберемся откуда взялось известное всем выражение с этим словом.

    Всемирный потоп

    Всемирный потоп

    Именно с ним связано употребление слов «разверзлись хляби небесные». В книге Бытие есть рассказ об источниках великой бездны, которые разверзлись и отворились хляби (окна) небесные. После этого дожди лились на землю в продолжение сорока дней и сорока ночей.

    Всемирный потоп – это имеющий широкое распространение среди множества народов и в религиозных текстах рассказ о глобальном наводнении. В результате погибли почти все люди на земле. В соответствии с этим повествованием, потоп явился Божьим наказанием за нарушение законов и неверие.

    Связь между настоящими наводнениями, а также увеличением уровня Мирового океана в прошлые исторические периоды, и рассказом о потопе на сегодняшний день вызывает споры. В настоящее время указанное выражение употребляется в шутливом, ироническом смысле.



    Источник