12-01-2019 21:00

Мексиканские слова и выражения

Даже если мы не собираемся учить тот или иной язык, существуют определенные категории слов разговорного языка, знать которые важно либо при поездке в страну, где на этом языке говорят, либо при общении с иностранцем, либо же просто для расширения своего кругозора. В конце концов, ведь невозможно предугадать, понадобится ли вам какой-либо. И если вы однажды посетите Мексику, выучить пару мексиканских слов не помешает.

Мексиканский пляж

На каком языке говорят в Мексике

Что такое сепаратные переговоры? Примеры в историиВам будет интересно:Что такое сепаратные переговоры? Примеры в истории

Мексика — это не самая популярная страна у туристов в настоящее время. Именно поэтому она кажется нам такой экзотичной, загадочной и далекой. Мало кто знает, что своего языка в этой стране как нет. Однако есть то, что называется Español mexicano. Он представляет собой группу наречий и диалектов испано-европейских переселенцев, положивших начало коренному населению Мексики. Развиваясь самостоятельно независимо от европейского испанского, «мексиканский испанский» оброс своими особенностями в фонетике, грамматике, лексике и других языковых пластах.

Туристам стоит учесть, что Мехико коренное население называет страну, а столицу Мексики именуют D.F (Distrito Federal).

В русском языке

Как ни странно, существуют и мексиканские слова в русском языке! Это могут быть имена собственные, либо обозначения предметов быта и названия блюд, непосредственно пришедших к нам из этой далекой горячей страны. Однако есть и слова, понятные всем, но одинаково звучащие и на мексиканском, и на русском. Примером таких слов являются следующие: "балкон" (balcon), "трактор" (tractor), "луна" (luna), "литература" (literatura).

Воздушный мост: описание, история и фотоВам будет интересно:Воздушный мост: описание, история и фото

Некоторые слова

Для поэтов и романтиков

Ни для кого не секрет, насколько красивыми могут быть языки южных стран! Испанский звучит необычно для нашего слуха, в нем слышится особенный шарм, харизма, страсть и горячая, жгучая любовь. Так что некоторые красивые мексиканские слова вполне могут подойти для оригинальных романтиков как способ изъяснения со своей возлюбленной!

Флаг государства Мексика

  • (Yo) te amo — я люблю тебя (йо те амо).
  • Estar conmigo — будь со мной (эстар конмиго).
  • Soy tuya para siempre — я твоя на веки (сой туйа пара сиемпре).
  • Eres la más bella del mundo — ты самая прекрасная на свете (эрес ла ма белла дел мундо).
  • Para ti, estoy listo para cualquier cosa — ради тебя я на все готов (пара ти, эстоу листо пара калькер коса).
  • Eres mi fuerza —ты моя сила (эрес ми фуэрза).
  • Eres mi vida — ты моя жизнь (эрэс ми вида).
  • мексиканская шляпа

    Известные выражения

    Возможно, для начинающих полиглотов, а также для тех, кто стремится к продвинутому уровню владения языком, будут интересные некоторые популярные мексиканские слова, а также знаменитые испанские выражения.

    К примеру, крылатым во многих языках является выражение: El pueblo unido jamás será vencido! ("эль пуэбло унидо хамас серра венкидо") — название песни знаменитого чилийского автора, композитора и исполнителя Сергио Ортега. Написана она была как гимн левой коалиции и, несмотря на то что в истории своей имеет политические отголоски, переводится довольно поэтично, что не может не расширять контекст ее употребления: «Единый народ никогда не победить!»

    А вот еще несколько фраз для романтиков:

  • Amor apasionado— страстная любовь (амор апасионадо).
  • Ángel mío, estate conmigo, tú ve delante de mí y yo te seguiré — ангел мой, будь со мной, ты иди впереди, а я за тобой (ангель мио, эстате конмиго, ту ве деланте де ми и йо те секуире).
  • Aunque miro al otro lado, mi corazón sólo te ve a ti — но даже если я смотрю в другую сторону, мое сердце видит лишь тебя (ангель миро ал отро ладо ми коразон соло те йе а ти).
  • El ganador se lo lleva todo — победитель получает все (эль ганадор се ло йева тодо).
  • Общие выражения

    Для путешественников немаловажны будут мексиканские слова и выражения, с помощью которых можно изъясняться в повседневной жизни. Может быть, вы и не поймете, что вам сказали в ответ на ваше приветствие, но поверьте: всегда приятно, когда видишь, что иностранец нашел силы и время, чтобы постараться выучить хотя бы элементарные слова твоего родного языка.

    Мексиканец в шляпе

    Ниже приведем слова на мексиканском языке, без которых в обычной жизни интуристу и путешественнику обойтись практически невозможно:

  • Да — si (си).
  • Нет — no (но).
  • Спасибо — gracias (грасьяс).
  • Пожалуйста — por favore (пор фавор).
  • Извините — perdoneme (пэрдомене).
  • Здравствуйте — hola (ола).
  • До свидания — adios (адьос).
  • Я не понимаю — no comprendo (но компрэндо).
  • Добро пожаловать - bienvenido (бьенвенидо).
  • От себя - empujar (эмпухар).
  • Занято - ocupado (окупадо).
  • Осторожно - cuidado (куйдадо).
  • Также не помешает знание некоторых слов в их письменном виде: то, что написано на многих чрезвычайно важных табличках, вывесках, знаках.

  • Prohibido fumar — курение запрещено (проибидо фумар).
  • Entrada — вход (энтрада).
  • Salida — выход (салида).
  • Pasaporte — паспорт (пасапорте).
  • Abierto — открыто (абьерто).
  • Cerrado — закрыто (керрадо).
  • Descuento — скидка (дискуэнто).
  • Многие слова запомнить стоит уже из собственных интересов и ради собственной безопасности (чтобы в критической ситуации знать, куда, к кому и как обратиться). В большинстве языков они звучат очень похоже. Вам нетрудно будет запомнить следующие:

  • Policia — полиция (полисья).
  • Ambulancia — скорая помощь (амбулансья).
  • Hospital — больница (хоспиталь).
  • Farmacia — аптека (фармасиа).
  • Также будут полезны следующие слова:

  • Muy bien / Está bien / Эста бьен - очень хорошо, ладно.
  • Naturalmente (натуральментэ) - конечно, естественно.
  • Por supuesto (пор супуэсто) - конечно, разумеется.
  • Exacto (эксакто) - точно.
  • Con mucho gusto (кон мучо густо) - с большим удовольствием.
  • No hablo español (но абло эспаньоль) - я не говорю по-испански.
  • Cuánto vale esto? (Куанто вале эсто?) - Сколько стоит (вот это)?
  • Mande? (Манде?) - Что вы сказали?
  • Безусловно, этого вам не хватит для свободного понимания мексиканского и общения на нем. Однако подобные фразы очень часто встречаются туристам и знать их важно.

    Как и когда стоит употреблять

    Если вы посетили Мексику, знание этих слов очень поможет. Ведь любому туристу приходится трудно без возможности общаться с коренными жителями посещаемой им страны. Кроме этого, можно запомнить данные слова и фразы для собственного развития. Также они будут интересны тем, кто увлекается испанской культурой, слушает мексиканские песни и смотрит их сериалы.

    Как уже было сказано выше, можно похвастаться знанием красивых слов и цитат в любовных делах: на многих девушек (а то и парней) интеллект и эрудированность, а особенно в сфере лингвистики, производят невероятное впечатление! Хорошо сказанные мексиканские слова могут стать вашей изюминкой, придать особую экзотическую нотку вашей харизме, усилить обаяние.

    Как и когда употреблять не стоит

    Однако, даже пребывая в чужой стране длительное время, не забывайте: как бы вы давно ни учили мексиканский язык и как бы хорошо его не знали, вы вряд ли когда-то достигнете такого уровня, что отличить вас от коренного жителя не удастся. Так что все-таки не стоит хвастаться перед местным населением своими знания и употреблять мексиканские слова не к месту: агрессию такое поведение, может, и не вызовет, но вас почти наверняка поднимут на смех!

    Испания и испанский флаг

    Кроме того, существуют, как отмечалось еще в начале статьи, определенные различия между испанским языком непосредственно в Испании и тем испанским языком, который видоизменился за многие годы своего независимого развития за Атлантическим океаном. Носители одного диалекта не всегда с одобрением относятся к другому: особенно испанцам мексиканские слова с соответствующим акцентам часто кажутся насмешливым коверканьем их родного наречия.

    Надеемся, что приведенные нами мексиканские слова помогут вам не только в планирующемся путешествии, но и в целом послужат хорошим подспорьем в изучении культуры этой замечательной страны!